Phiên bản tiếng Tây Ban Nha bổ sung thêm một mảnh ghép mới vào nền văn học với sự xuất hiện của... Feltrinelli Editores, một nhà xuất bản khởi đầu với sứ mệnh quốc tế. và sẽ có mặt cả ở Tây Ban Nha và một số quốc gia Mỹ Latinh. Đề xuất của nó dựa trên một danh mục kết hợp các tác phẩm kinh điển của thế kỷ 20 với các tác phẩm và bài luận đương đại đề cập đến chính trị và đời sống công cộng.
với có trụ sở chính tại Barcelona và được hỗ trợ bởi Tập đoàn Feltrinelli.Dự án xuất bản mới này hướng đến việc trở thành cầu nối văn hóa giữa châu Âu và thế giới nói tiếng Tây Ban Nha. Dự án khôi phục truyền thống của nhà xuất bản lâu đời của Ý và điều chỉnh nó cho phù hợp với bối cảnh hiện tại, với mục tiêu đảm bảo rằng sách tiếp tục là công cụ cho sự giao lưu văn hóa và tranh luận xã hội.
Một nhãn hiệu mới bằng tiếng Tây Ban Nha với nguồn gốc Ý.
Nhà xuất bản Feltrinelli Editores ra đời trong khuôn khổ liên minh với Anagrama, nhà xuất bản sáp nhập vào Tập đoàn Feltrinelli từ năm 2016.Nhà xuất bản này gia nhập vào thị trường xuất bản tiếng Tây Ban Nha với định hướng văn học và toàn cầu rõ rệt. Silvia Sesé đảm nhiệm vai trò biên tập, trong khi José Hamad chịu trách nhiệm quản lý thương hiệu, định hướng và lựa chọn các tựa sách sẽ được đưa vào danh mục.
Dự án này mở rộng tầm ảnh hưởng của thế giới nói tiếng Tây Ban Nha. Nhà xuất bản Ý do Giangiacomo Feltrinelli thành lập năm 1955.Được công nhận vì cam kết chống phát xít và vì hiểu xuất bản là một hành động chính trị và văn hóa. Di sản đó hiện đang được chuyển giao đến Barcelona, từ đó việc mở rộng thương hiệu vào thị trường Tây Ban Nha và Mỹ Latinh sẽ được điều phối.
Theo thông cáo báo chí, thương hiệu xuất bản mới kế thừa ý tưởng rằng Xuất bản sách là một cách để can thiệp vào việc bảo tồn văn hóa của thời đại mình.Do đó, việc lựa chọn các tác phẩm của họ nhằm mục đích cân bằng giữa những tác giả đã có tên tuổi và những giọng văn mới nổi, luôn lấy văn học quốc tế làm trọng tâm.
Feltrinelli Editores cũng thể hiện mình là một sự tiếp nối tự nhiên của những cây cầu được xây dựng qua nhiều thập kỷ giữa châu Âu và châu Mỹ Latinh. Do nhóm tác giả người Ý thực hiện. Sự tập trung quốc tế không chỉ giới hạn ở nguồn gốc của các tác giả mà còn mở rộng đến việc phân phối sách và tổ chức các hoạt động đi kèm với ấn phẩm ở cả hai bờ Đại Tây Dương.
Trong giai đoạn mới này bằng tiếng Tây Ban Nha, hãng đĩa hướng đến việc tập hợp các tựa sách mà... kích thích tư duy phản biện và trí tưởng tượngDuy trì sự nhất quán với các giá trị lịch sử của Feltrinelli, nhưng đồng thời điều chỉnh các chiến lược của mình cho phù hợp với các cuộc tranh luận và cảm nhận của hiện tại.

Ấn phẩm đầu tiên: tác phẩm kinh điển, tiểu thuyết đương đại và tư tưởng.
Ấn phẩm đầu tiên của Feltrinelli Editores tại thị trường nói tiếng Tây Ban Nha sẽ ra mắt vào ngày... Ngày 6 tháng 5, ngày mà những sản phẩm đầu tiên của hãng đĩa sẽ được phát hành. ở Tây Ban Nha và Mỹ Latinh. Tuyển tập ban đầu kết hợp một tác phẩm kinh điển của thế kỷ 20 với các tác phẩm văn học mới và các bài luận đương đại.
Một trong những sự kiện ra mắt mang tính biểu tượng nhất sẽ là "Bác sĩ Zhivago" của Boris PasternakCuốn tiểu thuyết này giữ một vị trí nổi bật trong lịch sử nhà xuất bản Feltrinelli, bởi nó được nhà xuất bản Ý này phát hành lần đầu tiên trong thời kỳ kiểm duyệt gắt gao của Liên Xô. Sự xuất hiện của nó trong ấn bản tiếng Tây Ban Nha mới này càng củng cố mối liên hệ giữa lịch sử của nhà xuất bản và cam kết hiện tại của họ.
Cùng với tác phẩm kinh điển của Pasternak, hãng đĩa sẽ phát hành... "Khởi đầu, Giữa, Kết thúc," tiểu thuyết mới của Valeria Luiselli.Điều này đánh dấu sự trở lại của tác giả với thể loại tiểu thuyết sau nhiều năm tập trung vào các dự án khác. Tác phẩm này phù hợp với định hướng văn học quốc tế mà nhà xuất bản hướng đến ngay từ đầu.
Danh mục đầu tiên được hoàn thành vào cùng tháng đó. "Nói một cách đơn giản," - Richard FordBài tiểu luận này của nhà văn người Mỹ phân tích sự giao thoa giữa văn học và chính trị cũng như những căng thẳng trong đời sống công cộng. Cuốn sách được biên soạn đặc biệt để khai mạc bộ sưu tập Bài giảng Feltrinelli.
Bộ sưu tập mới này, mang tên "Bài giảng Feltrinelli", được hình thành như... Một không gian để tập hợp những văn bản mang tính suy ngẫm từ một số tác giả có tầm ảnh hưởng nhất hiện nay.Mục tiêu là mang đến cho độc giả những bài luận ngắn gọn nhưng đầy sức gợi mở. Tác phẩm của Ford cũng sẽ được kèm theo một bài diễn thuyết công khai tại Barcelona vào ngày 26 tháng 5,进一步 nâng cao chiều cạnh văn hóa của dự án vượt ra ngoài phạm vi ra mắt sách đơn thuần.
Một đề xuất có trụ sở tại Barcelona với tầm ảnh hưởng xuyên Đại Tây Dương.
Việc chọn Barcelona làm địa điểm tổ chức không phải là ngẫu nhiên: Thành phố này đang củng cố vị thế của mình như một trong những trung tâm hoạt động của Tập đoàn Feltrinelli tại Tây Ban Nha.Điều này bổ sung cho công việc mà Anagrama đã phát triển trong nhiều thập kỷ. Từ đó, các ấn phẩm và hoạt động do nhà xuất bản này thực hiện trên khắp Tây Ban Nha và nhiều quốc gia Mỹ Latinh sẽ được phối hợp.
Nhà xuất bản Feltrinelli Editores bắt đầu với một Ý định rõ ràng nhằm tăng cường mối quan hệ giữa châu Âu và Mỹ Latinh. Thông qua việc lưu hành sách và tác giả. Trong khuôn khổ này là chuyến lưu diễn của Valeria Luiselli, người sẽ giới thiệu tác phẩm "Principio, medio, fin" tại Tây Ban Nha từ ngày 6 đến 13 tháng 5, và sau đó tại Mexico, Argentina, Uruguay và Chile từ ngày 1 đến 18 tháng 6.
Những hoạt động này nhằm nhấn mạnh tính chất xuyên Đại Tây Dương của dự án, không chỉ giới hạn ở việc dịch thuật và xuất bản tác phẩm mà còn hướng đến nhiều mục tiêu khác. nhằm tạo ra các cuộc gặp gỡ, tranh luận và sự hiện diện công khai của các nhà văn. ở nhiều thành phố khác nhau. Lịch trình các buổi thuyết trình được lên kế hoạch tại Tây Ban Nha và Mỹ Latinh là một phần của chiến lược quảng bá chung này.
Nhãn hiệu này cũng dựa vào kinh nghiệm trước đây của nhóm trong việc quảng bá các danh mục có bản sắc chính trị và văn hóa mạnh mẽLập trường chống phát xít của công ty mẹ người Ý và việc bảo vệ tự do ngôn luận được lồng ghép vào câu chuyện mà thương hiệu tiếng Tây Ban Nha mới này tự giới thiệu đến các nhà sách và độc giả.
Trong bối cảnh này, sự kết hợp giữa tự sự, tiểu luận và suy ngẫm công khai nhằm mục đích tạo ra một danh mục trong đó Văn học có mối liên hệ trực tiếp với những mối quan tâm về xã hội và chính trị của thời đại chúng ta.mà không làm giảm đi sự tỉ mỉ về mặt phong cách và sự đa dạng về thể loại.
Danh mục sách sẽ được mở rộng đến năm 2026: bao gồm các tác giả nổi tiếng và những gương mặt mới.
Ngoài những tựa sách đã được công bố ban đầu cho tháng Năm, Feltrinelli Editores cũng thông báo rằng... Danh mục sản phẩm của nó sẽ tiếp tục được mở rộng dần cho đến năm 2026.Tuyển tập này giới thiệu các tác phẩm của những tác giả đoạt giải và những tên tuổi mới nổi trên trường quốc tế, với mục tiêu kết hợp những tác phẩm vừa củng cố khía cạnh văn học vừa mang tính phản tư phê bình.
Trong số các sản phẩm dự kiến phát hành có... "Thân xác," của David SzalayCuốn tiểu thuyết này, đoạt giải Booker Prize gần đây nhất, nằm trong xu hướng ngày càng phát triển của thể loại tiểu thuyết đương đại có sức ảnh hưởng lớn. Việc xuất bản bản tiếng Tây Ban Nha nhằm mục đích đưa một trong những giọng văn được bàn luận nhiều nhất trong văn học đương đại đến với đông đảo độc giả hơn.
Hãng đĩa cũng đang chuẩn bị phát hành... "Một lịch sử ngắn gọn mang tính dị giáo về nhạc cổ điển" của Alessandro BariccoTập sách này xem xét lại kho tàng âm nhạc kinh điển từ một góc nhìn độc đáo. Với tựa đề này, Feltrinelli Editores mở rộng phạm vi của mình để bao gồm các bài luận giao thoa giữa nghệ thuật, lịch sử và phê bình văn hóa.
Trong lĩnh vực những giọng ca mới, anh ấy nổi bật. “Mọi người vẫn còn ở đây” của Liadan Ní Chuinn, một tác giả người Ireland viết dưới bút danh và tác phẩm đầu tay của bà đã được giới phê bình đón nhận nồng nhiệt; việc bà được đưa vào danh mục là một phần của sự quan tâm ngày càng tăng đối với... Câu chuyện Mỹ Latinh và củng cố ý định của hãng đĩa trong việc mở ra không gian cho những góc nhìn đổi mới từ các truyền thống văn học khác nhau.
Chương trình xuất bản cũng bao gồm các tác phẩm như... "Twist", của Colum McCann; "Những cá thể cuối cùng trước khi tuyệt chủng," của Maria Reva, Và "Trở về Trieste", tác phẩm của Federica Manzon.Những ấn phẩm này hướng đến việc đa dạng hóa nội dung, cân bằng giữa thể loại, nguồn gốc và phong cách kể chuyện trong cùng một khuôn khổ văn học chặt chẽ.
Đường lối biên tập mang đậm dấu ấn văn hóa.
Trong phần giới thiệu về thương hiệu, người ta nhấn mạnh rằng Feltrinelli Editores đảm nhận trách nhiệm... quan niệm về xuất bản như một công cụ can thiệp vào không gian công cộngVấn đề không chỉ đơn thuần là đưa sách vào lưu thông, mà còn là bảo vệ một quan niệm nhất định về việc đọc như một hành động có thể tác động đến các cuộc tranh luận xã hội và ký ức văn hóa chung.
Cách tiếp cận này phù hợp với truyền thống Ý của công ty mẹ, vốn từ khi thành lập đã được đặc trưng bởi Kết hợp tính nghiêm túc trong tư duy, sức hấp dẫn đối với công chúng và cam kết chính trị.Ấn phẩm tiếng Tây Ban Nha mới này tiếp nối di sản đó, nhưng được cập nhật với tuyển tập tập trung vào các vấn đề và thảo luận đương đại, từ tiểu thuyết đến tiểu luận.
Chiến lược xuất bản bao gồm việc đáp ứng cả hai khía cạnh trên. các tác giả có sự nghiệp vững chắc Cũng như những nhà văn đang bắt đầu tạo dựng tên tuổi ở các quốc gia của họ. Sự kết hợp này nhằm mục đích mang đến cho người đọc một tuyển tập quen thuộc, nhưng vẫn mở ra những bất ngờ và sự tiếp thu những cảm nhận văn học mới.
Đồng thời, dự án này nằm trong một xu hướng rộng hơn trong thế giới sách, nơi mà... Các hãng thu âm xuyên quốc gia đang tìm cách tạo ra các danh mục sản phẩm chung giữa châu Âu và Mỹ Latinh.Việc các đầu sách được phát hành đồng thời tại nhiều vùng lãnh thổ nói tiếng Tây Ban Nha khác nhau là một phần trọng tâm trong chiến lược của nhà xuất bản Feltrinelli Editores.
Tất cả những quyết định này định hình nên một đề xuất hướng tới mục tiêu để duy trì bản sắc lịch sử của tập đoàn Feltrinelli. Trong khi phát triển những dòng văn mới bằng tiếng Tây Ban Nha, cả trong văn xuôi và tiểu luận, mở ra những cách đọc kết nối các bối cảnh, thế hệ và vùng địa lý khác nhau.
Với việc ra mắt tại Barcelona và lịch phát hành bắt đầu từ ngày 6 tháng 5, Feltrinelli Editores chính thức gia nhập bản đồ xuất bản tiếng Tây Ban Nha. Một nhãn hiệu kết hợp giữa di sản chống phát xít, tham vọng quốc tế và tuyển chọn kỹ lưỡng các tựa sách.Sự kết hợp giữa các tác phẩm kinh điển như "Bác sĩ Zhivago", những tác phẩm mới ra mắt như tiểu thuyết mới nhất của Valeria Luiselli, các bài luận của các tác giả như Richard Ford, và các tác phẩm của những nhà văn mới nổi tạo nên một tuyển tập dành cho những độc giả tìm kiếm những tác phẩm văn học đòi hỏi cao nhưng cũng chú trọng đến những căng thẳng văn hóa và chính trị của thời đại chúng ta.