FilSMar, Hội chợ Sách, Nghệ thuật và Văn hóa Santa Marta

  • Hội chợ được tổ chức từ ngày 27 tháng 10 đến ngày 1 tháng 11 tại Đại học Magdalena.
  • Mở đầu bằng cuộc đối thoại giữa kiến ​​thức tổ tiên và học thuật cùng khẩu hiệu kỷ niệm 500 năm thành phố.
  • Hơn 60 đơn vị triển lãm, hơn 300 nhà xuất bản và chương trình hơn 150 hoạt động.
  • Có nhiều tổ chức và cung cấp nhiều dịch vụ cho trẻ em, giáo viên và công chúng với vé vào cửa miễn phí.

Hội chợ sách ở Santa Marta

Với thành phố tập trung vào các sự kiện kỷ niệm 500 năm thành lập, FilSMar kết hợp văn học, nghệ thuật và trí nhớ trong một bối cảnh duy nhất Sự kiện sẽ diễn ra trong sáu ngày, từ 27 tháng 10 đến 1 tháng 11, tại khuôn viên trường Đại học Magdalena. Sự kiện này cũng khẳng định Santa Marta là điểm gặp gỡ khu vực cho độc giả, các chuyên gia sách và công chúng ở mọi lứa tuổi.

Năm nay, hội chợ diễn ra với chủ đề "Santa Marta: 500 năm đối thoại với thời gian, từ khởi nguồn đến tương lai. Ngôn từ không đầu hàng", một chủ đề xuyên suốt các buổi nói chuyện, ra mắt, hội thảo và hoạt động dành cho gia đình. cung cấp hơn 300 ấn phẩm xuất bảnngoài ra còn có một chương trình vượt xa 150 đề xuất.

Ngày, địa điểm và quyền truy cập

Phiên bản thứ bảy diễn ra hoàn toàn tại Alma Mater, tập trung vào tòa nhà Mar Caribe và các không gian khác trong khuôn viên trường, nơi các phòng, khán phòng và khu vực mở được bố trí cho các khung giờ phát sóng khác nhau; Mọi hoạt động đều miễn phí cho đến khi đủ số lượng người tham gia. và có lịch trình được thiết kế để tạo điều kiện thuận lợi cho người dân địa phương và du khách tham dự.

Hoạt động văn hóa và văn học

Tổ chức xác nhận khung thời gian dành cho các gia đình, cộng đồng trường đại học và công chúng, bao gồm cả buổi giới thiệu sách. triển lãm nghệ thuật và không gian đọc sáchchú trọng đến tính đa dạng và khả năng tiếp cận để không ai bị bỏ lại phía sau.

Mùa xuân của cuốn sách
Bài viết liên quan:
Sách mùa xuân: chương trình nghị sự, tem và các hoạt động nổi bật

Trục mở đầu và chủ đề

Sự kiện trọng tâm của lễ khánh thành là cuộc thảo luận "Từ nguồn gốc đến tương lai: 500 năm lịch sử", với sự tham gia của nhà nhân chủng học và khảo cổ học Carl Henrik Langebaek và các nhà lãnh đạo bản địa Wilfrido Izquierdo Torres (Kogui) và José Sauna Matacán (Arhuaco), do Hiệu trưởng Pablo Vera Salazar điều hành; một cuộc đối thoại mà Ông đã xây dựng cầu nối giữa ký ức tổ tiên, nghiên cứu học thuật và hiện tại của người dân..

Tương tự như vậy, cuộc họp "Viết về quốc gia từ biển: Santa Marta trong trí tưởng tượng của người Colombia" đã quy tụ Giáo sư Margarita Serje De la Ossa, hậu vệ Taganga Ayrton Cantillo Matos và nhà nghiên cứu Maira Mendoza để khám phá cách Lịch sử và văn học đã định hình bản sắc ven biển và dự báo quốc gia của nó.

Chương trình văn học và ấn phẩm mới

Chương trình nghị sự văn học kết hợp ra mắt sách, đọc diễn văn và các cuộc trò chuyện của tác giảTrong số các bài thuyết trình có "West Almost South" của Rubén Silva; "Green Narratives: Stories of Women Entrepreneurs from the Heart of the Colombian Caribbean" của Lina Marrugo Salas và Mercedes Posada Meola; "Full Moon Catharsis" của Patricia Valencia Lozada; và "Zezé" của Isabella Varela; ngoài ra còn có Tạp chí Kütür, được quảng bá bởi các nhà nghiên cứu từ khu vực Caribe.

Trong những ngày tiếp theo, chương trình bao gồm "Âm nhạc ở lưu vực Đại Caribe: Một số hợp âm để diễn giải", do Joaquín Viloria De la Hoz biên tập, và các tác phẩm của các tác giả địa phương như Jorge Hernán Linero ("Thói quen của bạn"), José Claudio Melo ("Tôi là cỗ máy thời gian"), Ricardo Montoya Infante ("Mô hình nghiên cứu giáo dục nông thôn"), cũng như "Mê cung của chuột chũi" của Sara Porto, và "Bạn thật xinh đẹp, nó cứu bạn" của Mónica Gontovnick; một cuộc triển lãm đa dạng củng cố mối liên hệ giữa lãnh thổ và sự sáng tạo.

Sự hiện diện của tổ chức và cam kết về khả năng tiếp cận

Sự tham gia của Bộ Văn hóa, Nghệ thuật và Tri thức bổ sung thêm hàng chục hoạt động bao gồm văn học, khảo cổ học, nhiếp ảnh và tường thuật nghe nhìn. Điểm nhấn là buổi chiếu trailer cho dự án truyền thông đa phương tiện Time Tunnel, do các dân tộc Wiwa, Arhuaco, Kogui, Kankuamo, Ette Ennaka, Wayuu và Taganga cùng thực hiện. Nó mời gọi chúng ta xem xét lại lịch sử từ nhiều góc độ khác nhau..

Thư viện Quốc gia Colombia giới thiệu một phần mới trong Thư viện Nhà văn Nữ Colombia và đang quảng bá một hội thảo dành cho các hướng dẫn viên đọc sách; thư viện cũng ra mắt bộ sưu tập Orlando Fals Borda và tổ chức một hội thảo nhiếp ảnh cộng đồng để kỷ niệm 100 năm ngày sinh của ông. Trong khi đó, ICANH (Viện Nhân chủng học và Lịch sử Colombia) chia sẻ "Kế hoạch Quản lý Khảo cổ học cho Tàu San José Galleon" và cập nhật về dự án "Hướng về Trái tim của Tàu San José Galleon". Các đề xuất từ ​​Cục Lưu trữ Quốc gia và DACMI cũng được đưa vào. về bảo quản tài liệu và nội dung nghe nhìn.

Chương trình nghị sự được hoàn thiện với ấn bản mới của tạp chí Faro, hội thảo giới thiệu về Ngôn ngữ ký hiệu Colombia và bài phát biểu về sản xuất nghe nhìn dễ tiếp cận, củng cố cam kết sự hòa nhập văn hóa và quyền tham gia phù hợp với mọi đối tượng.

Tuổi thơ, gia đình và cộng đồng đọc sách

FilSMar tăng cường chương trình dành cho trẻ em và thanh thiếu niên với các hoạt động như "Đọc sách là câu chuyện của tôi", hội thảo viết sáng tạo và hội họa, và một ngày đặc biệt vào ngày 31 tháng 10 trong đó Sách thay thế kẹo Halloween với chương trình "Cho kẹo hay bị ghẹo... Tôi muốn sách cho riêng mình", phát các bài đọc và trò chơi sôi động, xổ số và thiền vui tươi.

Những hoạt động sau đây cũng được lên kế hoạch cho cuối tuần: Lễ trao giải "Trẻ em vẽ Gabo" và các buổi khuyến khích đọc sách do các nhóm trường đại học điều phối, với mục đích để củng cố thói quen đọc sách từ khi còn nhỏ và đưa các gia đình đến gần hơn với thị trường xuất bản.

Học thuật, công nghệ và trí nhớ: những cột mốc của ngày thứ tư

Ngày thứ tư được đánh dấu bằng các bài thuyết trình và hội thảo giao thoa giữa thơ ca, sư phạm và khoa học. Nazly Mulford Romanos đã chia sẻ tác phẩm "Nơi Yên Tĩnh và Những Bài Thơ Khác", trong khi nhà văn Palenque Rosemary Armentero Herrera trình bày tác phẩm "Cô Gái Không Phải Trinh Nữ, Nhưng Cô Ấy Đã Làm Phép Lạ", một tác phẩm diễn giải lại Cartagena nổi tiếng từ góc độ kháng cự văn hóa.

Trong khi đó, Khoa Sư phạm đã tổ chức vòng chung kết Cuộc thi Công nghệ Giáo dục, Đổi mới và Robot, với sự tham gia của sinh viên đến từ 40 trường đại học tại Santa Marta, Magdalena và Nariño. Giải nhất toàn quốc đã thuộc về một thiết bị thông minh. dịch ngôn ngữ của hội đồng bản địa Colimba, một cam kết bảo tồn ngôn ngữ gắn liền với sự phát triển của các tổ chức như Sayta.

Ngày này cũng bao gồm hội thảo "Tầm nhìn Colombia: Góc nhìn nhiếp ảnh của Orlando Fals Borda" và các phiên họp mới của "Đọc sách là câu chuyện của tôi". Từ góc độ nghiên cứu lịch sử, Álvaro Ospino Valiente đã trình bày "Bộ sưu tập bản đồ của Cảng và Thành phố Santa Marta", gồm 60 tác phẩm cung cấp một hành trình trực quan từ thế kỷ 16 đến năm 2020 để suy nghĩ về sự chuyển đổi đô thị.

Người triển lãm sách và hệ sinh thái

Hội chợ hướng đến sự cân bằng giữa tiếng nói địa phương và quốc gia, với sự góp mặt của các khách mời nổi tiếng cùng các tác giả mới nổi đến từ vùng Caribe Colombia. Ban biên tập sẽ tập hợp Hơn 60 nhà triển lãm và nhiều loại danh mụcvới các chương trình khuyến mãi công bằng và ưu đãi phù hợp với mọi ngân sách, đồng thời thúc đẩy các hiệu sách độc lập, nhà phân phối và nhà xuất bản đại học.

Nhóm điều phối chung nhấn mạnh tính chất mở của hội chợ và sự liên kết của hội chợ với Mạng lưới Hội chợ sách quốc gia, với sự hỗ trợ của Đại học Magdalena và các tổ chức văn hóa trong nước; nỗ lực bền bỉ để phục hồi ngành công nghiệp sách, để tăng cường mối quan hệ với cộng đồng đọc sách và nâng cao nhận thức về các dự án khu vực.

FilSMar khẳng định lại mình là một không gian nơi từ ngữ này có thể thu hút nhiều đối tượng khán giả: trong số các bài thuyết trình, hội thảo, buổi nói chuyện và triển lãm nghệ thuật, Hội chợ kết nối quá khứ, hiện tại và tương lai để kỷ niệm 500 năm thành lập Santa Marta với một chương trình đa dạng, dễ tiếp cận dành riêng cho những người đọc, sáng tạo và chia sẻ văn hóa.